PROTEX OKOMIX WASHING MACHINE

Perfect results, half the energy

ÖkoMix is the most efficient without compromising washing performance. With A+++ - 50% market leading in energy efficiency. Certified by Woolmark, thus safe for hand wash wool items.

ProTex ÖKOMix vaskemaskine

Perfekte resultater, med den halve energi

ÖkoMix er den mest effektive vask, uden at på kompromis med resultatet. Med A+++ (50 %) er den blandt markedets førende inden for energiudnyttelse. Certificeret af Woolmark, og således velegnet til håndvask af uldtøj.

PROTEX OKOMIX Waschmaschine

Perfekte Ergebnisse bei halben Energieverbrauch

Die ÖkoMix Technologie bietet größte Effizienz, ohne Kompromisse bei der Reinigungsleistung einzugehen. Marktführend - mit 50% geringerm Energieverbrauch als für die beste Energieeffizienzklasse A+++ vorgeschrieben. Zertifiziert von Woolmark, damit sicher selbst für handwaschbare Wolle.

Protex Okomix pesukone

Täydelliset tulokset, puolella energialla

ÖkoMix on tehokkain tinkimättä pesutuloksesta. A+++ (50%) luokituksella markkinajohtaja energiatehokkuudessa. Woolmarkin sertifioima, joten turvallinen käyttää käsinpestäville villavaatteille.

Lave-linge Faure Protex Okomix

Des résultats parfaits pour moitié moins d'énergie

ÖkoMix est d'une efficacité absolue sans remettre en cause les performances de lavage. Avec son étiquette A+++ (50 %), il est leader du marché en termes d'efficacité énergétique. Certifié par Woolmark, il lave en toute sécurité les vêtements en laine à laver à la main.

LAVATRICE PROTEX OKOMIX

Risultati perfetti, consumi dimezzati

ÖkoMix garantisce i migliori risultati di lavaggio, senza compromessi. Massima efficienza energetica, con la classe A+++ (50%). Certificata da Woolmark, quindi sicura per tutti i capi delicati in lana.

AEG OKOMIX WASMACHINE

Perfecte resultaten, de helft van de energie

ÖkoMix is het meest efficiënt, zonder afbreuk te doen aan het wasresultaat. Met A+++ (50%) marktleider in energie-efficiëntie. Gecertificeerd door Woolmark, dus veilig voor de handwas en wol.

PRALKA ÖKOMIX

Doskonałe efekty, przy zużyciu energii zmniejszonym o połowę

ÖkoMix to doskonała wydajność bez utraty jakości prania. Klasa A+++ (-50%) oznacza o połowę niższe zużycie energii od pralki w klasie A+++. Zaś certyfikat Woolmark pozwala na bezpieczne pranie tkanin wełnianych i przeznaczonych do prania ręcznego

Superior washing performance

Premixing water, detergent and softener before being sprayed into the drum. For deeper fibre cleaning and softer results.

Fremragende vaskeresultater

Forblanding af vand og vaskemiddel, før den sprayes ind i tromlen. Optimerer udnyttelsen af vaskemidlet og vandforbruget.

Hervorragende Waschleistung

Wasser und Waschmittel werden zuerst vorgemischt und komplett aufgelöst, bevor es in die Trommel gesprüht wird. Für optimierte Waschleistung und Wasserverbrauch.

Ensiluokkainen pesutulos

Vesi ja pesuaine sekoitetaan etukäteen ennen niinden suihkuttamista rumpuun. Näin optimoidaan pesuaineen tehokas käyttö ja vedenkulutus.

Des performances de lavage haut de gamme

L'eau et la lessive sont prémélangés avant d'être pulvérisés dans le tambour. Pour optimiser l'efficacité de la lessive et la consommation d'eau

Risultati di lavaggio superiori

Acqua e detergente sono premiscelati prima di raggiungere il cestello, per ottimizzare l'efficacia del detergente e il consumo d' acqua.

Superieur wasresultaat

Water en wasmiddel wordt voorgemengd voordat het in de trommel terechtkomt. Voor een optimaal en efficiënt wasmiddel- en waterverbruik

Doskonała wydajność prania

W celu uzyskania optymalnej wydajności i zużycia energii woda jest mieszana z detergentem jeszcze przed dotarciem do bębna.

Long life brushless ÖKO Inverter Motor

  • Lowest energy consumption (A+++ -50%)
  • Highest efficiency
  • 10-year warranty for proven durability
  • Reduced vibration, being super silent

Robust børstefri ÖKO Inverter Motor

  • Laveste energiforbrug (A+++ - 50 %)
  • Højeste effektivitet
  • 10 års garanti på anerkendt holdbarhed
  • Reduceret vibration, meget stille under brug

Langlebiger, bürstenloser ÖKO Inverter-Motor

  • Niedrigster Energieverbrauch (A+++ -50%)
  • Höchste Effizienz
  • 10 Jahre Garantie für lange Lebensdauer
  • Geringere Vibrationen, besonders leise

Pitkäikäinen, harjaton ÖKO inverter-moottori

  • Pienin mahdollinen energian kulutus (A+++ -50%)
  • Suurin teho
  • 10 vuoden takuu käytössä testatulle kestolle
  • Vähäisempi tärinä, jolloin erittäin hiljainen

Moteur inverter ÖKO sans brosse à longue durée de vie

  • Consommation d'énergie la plus basse (A+++ -50 %)
  • Efficacité maximale
  • Garantie 10 ans pour une fiabilité éprouvée
  • Vibrations réduites, très silencieux

Motore inverter senza spazzole ÖKO di lunga durata

  • Consumo energetico minore (classe A+++ -50%)
  • Massima efficienza
  • 10 anni di garanzia per una durata assicurata
  • Vibrazioni ridotte, silenziosità estrema

Lange levensduur borstelloze ÖKO Inverter Motor

  • Laagste energieverbruik (A+++ -50%)
  • Hoogste efficiëntie
  • 10 jaar garantie voor bewezen duurzaamheid
  • Minder trillingen, zeer stil

Bezszczotkowy silnik ÖKO o przedłużonej żywotności

  • Najniższe zużycie energii (A+++ -50%)
  • Najwyższa wydajność
  • Dziesięcioletnia gwarancja
  • Zredukowane wibracje, a co za tym idzie - supercicha praca

No more bleach spots by Direct Spray

  • Premixed water and detergent are evenly distributed throughout the load, thus avoiding bleach spots and stains on your clothes.
  • Full loads washed and rinsed evenly and efficiently

Aldrig mere blegede pletter med Direct Spray

  • Forblandingen af vand og vaskemiddel spredes jævnt over hele indholdet, så blegning og pletter på tøjet forhindres
  • Fyldt maskine vaskes og skylles ensartet og effektivt

Keine Farbaufhellungen mehr dank DirectSpray

  • Wasser und Waschmittel werden gleichmäßig über die Trommelladung verteilt. Dadurch werden Farbaufhellungen auf der Wäsche vermieden.
  • Gleichmäßiges und effizientes Waschen und Spülen auch bei voller Trommelladung.

Suorasuihkutuksen ansiosta ei enää valkaisuainetahroja

  • Etukäteen sekoitettu vesi ja pesuaine jakautuvat tasaisesti läpi pyykin, jolloin vaatteisiisi ei jää enää valkaisuainejälkiä ja tahroja
  • Täydet koneelliset pestään ja huuhdellaan tasaisesti ja tehokkaasti

Plus de taches blanches avec Direct Spray

  • L'eau et la lessive prémélangées sont distribuées uniformément sur toute la charge, ce qui évite les taches et traces blanches sur vos vêtements
  • Les charges complètes sont lavées et rincées uniformément et efficacement

Mai più residui di detersivo con Direct Spray

  • L'acqua e il detersivo sono premiscelati e distribuiti uniformemente sui capi, per evitare macchie o depositi di detersivi sui vestiti
  • Lavaggio e risciacquo uniformi ed efficienti ad ogni carico

Geen bleekvlekken meer met Direct Spray

  • Voorgemengd water en wasmiddel wordt gelijkmatig verdeeld over het wasgoed, dus vermijdt bleekvlekken en plekken op uw kleding
  • Volle ladingen gelijkmatig en efficiënt gewassen en gespoeld

Dzięki Direct Spot nie zobaczysz już wybarwień

  • Woda i detergent są mieszane przed wpompowaniem do bębna dzięki czemu można uniknąć wybarwień, plam i zacieków na twoich ubraniach
  • Ubrania będą wyprane i wypłukane zawsze tak samo dobrze

Optisense Technology automatically adjusts washing time according to the load.

  • Clothes will never be over washed
  • Cycle adjusted to load by weight sensor
  • Detergent dose recommendation related to load

Optisense Technology justerer automatisk vasketiden i forhold til fyldningsgraden.

  • Tøjet bliver aldrig vasket for længe
  • Vægtsensoren justerer vaskeprogrammet ud fra fyldningsgraden
  • Anbefalede vaskemiddeldoseringer ud fra fyldningsgraden

Die OptiSense-Technologie stellt automatisch die entsprechende Waschzeit für die Beladung ein.

  • Kleidungsstücke werden nicht mehr zu lange gewaschen
  • Die Beladungssensoren ermitteln die richtige Laufzeit
  • Die empfohlene Waschmitteldosierung wird abhängig von der Beladung angezeigt

Optisense -teknologia säätää pesuajan automaattisesti pyykkimäärän mukaan.

  • Vaatteita ei koskaan pestä liikaa
  • Painoanturi säätää syklin pyykkimäärän mukaan
  • Suositeltu pesuainemäärä pestävän pyykin määrän mukaan

La technologie Optisense règle automatiquement la durée de lavage en fonction de la charge

  • Les vêtements ne sont jamais surlavés
  • Le capteur de poids ajuste le cycle à la charge
  • Recommandation de la dose de lessive en fonction de la charge

L’innovativa tecnologia OptiSense adatta automaticamente il programma di lavaggio a seconda del carico

  • Si evita il lavaggio eccessivo dei tessuti
  • Il ciclo viene adattato al carica grazie al sensore di peso
  • La dose di detergente viene consigliata in base al carico

Optisense Technology past automatisch de wastijd aan de lading aan

  • Kleding zal nooit overwassen worden
  • Cyclus aangepast aan de lading met gewichtsensor
  • Wasmiddeldosis aanbeveling met betrekking tot lading

Technologia Optisense automatycznie dopasowuje czas prania w zależności od ładunku.

  • Ubrania nigdy nie będą sprane
  • Cykl prania jest dopasowywany do wagi załadunku (czujnik wagi)
  • Pralka rekomenduje ilość proszku w zależności od ładunku

XXL soft drum takes care of your delicates

  • Washed up to 9kg evenly at a time
  • Special pattern, ultra gentle on fabrics
  • Less wear and more uniform washing
  • Large opening for easy (un)loading

Blød XXL-tromle beskytter dit undertøj

  • Vasker op til 9 kg på en gang med ensartet resultat
  • Specialprogram, der er ultrablid mod stoffet
  • Mindre slid og mere ensartet vask
  • Stor åbning gør det let at lægge tøjet ind og tage det ud igen

Schonende Pflege mit der XXL-ProTex Schontrommel

  • Gleichmäßiges Waschen von bis zu 9kg
  • Besondere Trommelprägung mit abgerundeten Löchern für besonders schonendes Waschen
  • Weniger Verschleiß und pefekte Waschleistung
  • Einfaches Be-/Entladen dank großer Einfüllöffnung

XXL pehmeä rumpu pitää huolta hienopestävistä vaatteistasi

  • Pesee jopa 9kg tasaisesti yhdellä kertaa
  • Erityinen malli, erittäin hellävarainen kuiduille
  • Vaatteet kuluvat vähemmän ja tasaisempi pesutulos
  • Suuri luukku mahdollistaa helpon täytön/tyhjennyksen

Le Soft Drum XXL prend soin de vos textiles délicats

  • Lave uniformément jusqu'à 9 kg à la fois
  • Modèle spécial, ultra doux pour les tissus
  • Linge moins usé, lavé plus uniformément
  • Large ouverture facilitant le (dé)chargement

Il cestello delicato XXL si prende cura dei vostri capi delicati

  • Lava fino a 9kg in un solo carico
  • Forma speciale, per la massima delicatezza sui tessuti
  • Usura minore e lavaggio più uniforme
  • Ampia apertura per facilitare le operazioni di carico/scarico

XXL zachte trommel zorgt voor uw fijne was

  • Gelijkmatig wassen tot 9 kg in een keer
  • Speciaal patroon, zeer zacht voor stoffen
  • Minder slijtage en meer gelijkmatig wassen
  • Grote opening voor gemakkelijk in- en uitladen

Miękki bęben XXL zadba o Twoje delikatne ubrania

  • Pranie do 9kg ubrań za jednym razem
  • Specjalny cykl dla bardzo delikatnych tkanin
  • Mniejsze zużycie przy praniu uniformów
  • Duży otwór dla wygodnego wyciągania i wkładania ubrań

Performance & Control

  • High-end user interface for intuitive interaction
  • Up to 16 programmes for every kind of fabric
  • Automatic switch-off at the end of the cycle, for zero energy waste

Resultater & styring

  • Brugergrænseflade af høj kvalitet leverer intuitiv betjening
  • Op til 16 programmer for hver stoftype
  • Automatisk slukning efter programmet for at undgå energispild

Leistung & Kontrolle

  • Äußerst benutzerfreundliche, intuitive Bedienung
  • Bis zu 16 Programme für alle Textilarten
  • Automatisches Ausschalten am Programmende durch Auto-Off Funktion, dadurch keine Energieverschwendung

Suoritusteho & ohjaus

  • Huippumoderni käyttöliittymä mahdollistaa intuitiivisen vuorovaikutuksen
  • Jopa 16 pesuohjelmaa kaikentyyppisille kuiduille
  • Automaattinen virrankatkaisu syklin lopussa, jolloin ei energiahävikkiä

Performances et commande

  • Interface utilisateur haut de gamme pour une interaction intuitive
  • Jusqu'à 16 programmes pour tous les types de tissu
  • Arrêt automatique à la fin du cycle, pour éviter le gaspillage d'énergie

Prestazioni e controllo

  • Interfaccia di qualità elevata per un utilizzo intuitivo
  • Fino a 16 programmi per qualsiasi tipo di tessuto
  • Spegnimento automatico al termine del ciclo di lavaggio, per evitare inutili sprechi di energia

Prestratie & Controle

  • Hoogwaardige gebruikersinterface voor intuïtieve interactie
  • Tot 16 programma's voor elk type stof
  • Met automatische uitschakeling aan het einde van de cyclus, is energieverspilling nihil

Wydajność i kontrola

  • Wysokiej klasy interfejs zapewnia intuicyjną kontrolę
  • Do 16 programów dla różnych rodzajów tkanin
  • Automatyczny wyłącznik gwarantujący zerowe zużycie energii po zakończeniu prania

Steam cycles for anti-crease and refreshing

  • Minimize ironing. Garments become more flexible and have less creases and folds.
  • Minimize washing or dry cleaning. Quickly absorb bad odours from clothes and relax the fibres.

Dampprogrammer udglatter og opfrisker tøjet

  • Minimerer behovet for strygning. Tøjet bliver mere elastisk og er mindre krøllet og foldet
  • Minimerer behovet for vask eller kemisk rensning. Absorberer hurtigt dårlig lugt fra tøjet og blødgør fibrene

SoftSteam Dampfprogramme zum Glätten und Auffrischen

  • Minimaler Bügelaufwand. Die Kleidung wird knitterfreier und hat weniger Falten.
  • Auffrischen getragener Kleidung. Reduziert Gerüche und spart den Gang zur Reinigung.

Höyrysykleillä taataan vaatteiden rypistymättömyys ja raikkaus

  • Minimoi silitystarve. Vaatteista tulee joustavampia, ja niissä on vähemmän taitoksia ja poimuja
  • Minimoi pesun tai kuivapesun tarve. Imee nopeasti epämiellyttävät tuoksut pois vaatteista ja rentouttaa kuidut

Cycles vapeur pour défroisser et rafraîchir

  • Réduction du repassage. Les vêtements sont plus souples et moins froissés
  • Réduit les besoins en lavage ou en nettoyage à sec. Absorbe rapidement les mauvaises odeurs des vêtements et détend les fibres

Cicli a vapore per distendere i tessuti e ridurre le pieghe

  • Stiratura più facile. Gli indumenti sono più flessibili, con meno pieghe
  • Minimizzate il lavaggio tradizionale e il lavaggio a secco. Assorbe gli odori velocemente dai vostri vestiti e rilassa le fibre

Stoomcycli voor anti-kreuk en opfrissen

  • Minimaliseer het strijken. Kledingstukken worden flexibeler en hebben minder kreukels en vouwen
  • Minimaliseer wassen of chemisch reinigen. Absorberen snel slechte geuren van kleding en onstpannen de vezels

Pranie z parą pozwala uniknąć zagnieceń i odświeża ubrania

  • Odzież staje się bardziej miękka, a to pozwala ogranicznyć użycie żelazka
  • Minimalizuje konieczność płukania i czyszczenia chemicznego. Szybko usuwa brzydkie zapachy z ubrań i rozluźnia włókna
No loss of power Silent operation Highest energy efficiency Intet effekttabt! Lydsvag drift Høj energieffektivitet Maximale Leistung Leiser Betrieb Höchste Energieeffizienz Ei menetys valtaa äänetön Korkea
energiatehokkuus
Aucune perte de puissance Fonctionnement silencieux Plus grande efficacité énergétique Nessuna perdita di potenza Funzionamento silenzioso Alta efficenza energetica Geen energieverlies Weinig geluid Hoogste energie -efficiëntie Najwyższa
oszczędność energii
Cicha praca Wysoka skuteczność prania
Status:
Time position: ms
Docwidth: x
Sequence: x
Begin: x
Pause: x
End: x